|
A.
Descriptions of the Virgin Birth of Christ in Prophecy
-
Description
in Gen. 3:15
-
Description in
Isa. 7:14.
B.
Descriptions of the Virgin Birth of Christ in the Gospels
-
Description
in
Luke
-
Description
in
Mathew
-
Description's
inherent credibility
End
Notes
|
CHAPTER
II
DESCRIPTIONS
OF THE VIRGIN BIRTH OF
CHRIST
IN THE BIBLE
The main descriptions
concerning the virgin birth occur in the Gospels of Matthew and Luke (Matt.
1:18:-25; Luke 1:26-38), and the doctrine of the virgin birth is based upon
these two explicit Biblical descriptions. There are two important prophecies
concerning the virgin birth in Gen. 3:15 and Isa. 7:14.
There are other passages in the New Testament which some have argued
refer to or at least allude to or presuppose the virgin birth of Christ. In this
section, the writer is dealing with the descriptions of the virgin birth of
Christ in the Old Testament prophecy, and the Gospels of Matthew and Luke.
A.
Descriptions of the Virgin Birth of Christ in Prophecy
The
prophecies about Christ do not have a parallel in the life of anyone who ever
livid upon the earth. No one can write a history about an unborn person. All
history narrates the story of events and persons discerning their merits and
demerits. But the distinctive character of the history of Jesus is that it was
revealed hundreds of years before His birth. Prophetic reference to the virgin
birth of Christ is found in Gen. 3:15 and Isa. 7:14.
1. Description in Gen. 3:15
The
first prophecy concerning the coming of Christ is Gen. 3:15, and it has a
reference to the virgin birth of Christ. In this, God says that the seed of
woman shall crush the head of the serpent. Thus, the Deliverer would come of the
woman's seed, not of man's seed as is biologically accepted. The seed who should
destroy the serpent is described emphatically as the woman's seed. It was the
woman through whom sin had entered the race; by the seed of the woman would
salvation come. The promise to Abraham was that in his seed the families of the
earth would be blessed; there the male is emphasized; but here it is the woman.29
Regarding Gen 3:15, Paul Enns rightly says:
There
will be enmity between Satan and Messiah, here identified by the phrase,
"her seed." The phrase "her seed" concerns
Mary alone and points to the virgin birth; Messiah is born of Mary alone.30
[Back
to Top]
2. Description
in Isa. 7:14.
Isa.
7:14 is a more clear prophecy about the virgin birth of Christ. It states that
"Behold, the virgin shall conceive and shall bring froth a son, and call
his name Immanuel." This is very specifically referring to the virgin birth
of Christ. This verse has been interpreted differently by the scholars.
Therefore this prophecy needs to be analyzed.
a. Background of the passage. In 735 B.C. Ahaz ascended
the throne. Tiglath- Pileser, king of Assyria , had been occupied in the far
east for the preceding two years. Rezin, the king of Syria and Pekah, the king
of Israel formed an alliance and used the occasion to launch an invasion against
Judah, an adventure they would not have dared had Uzziah still been alive. Rezin,
marched down the eastern side of the Jordan and conquered Edom. Pekah swept over
Judah and defeated the armies of Ahaz in one great battle, slaughtering 120,000
Judeans and carrying off 200,000 captives along with a large amount of spoil (2
Chro. 28:5; 2 Kings 16:5). Their motive was probably vengeance against Ahaz for refusing
to enter into an alliance with them against Assyria. It is no wonder that Ahaz
was afraid that his enemies would prevail, end the kingdom of Judah, and
annihilate the family of David.
In his distress Ahaz was about to appeal to Assyria for military help.
However, Assyria was selfish, conquering power, and an alliance with them
could have been purchased only at the price of Judah's independence. Isaiah met
Ahaz to assure him that God would deliver Jerusalem, and to warn him against a
disastrous entanglement with Assyria. As proof that Isaiah was not a false
prophet and that God actually had the power to deliver Judah, Ahaz was told to
ask for a confirmatory sign, anything he could conceive of from heaven above to
sheol below (7:10-11), and yet he refused (7:12). After rebuking Ahaz, Isaiah
continued his message, and it is a prophecy about a virgin- conception.31
b. Etymology of the term ALMAH. The verb form ALAM occurs 26 times in the Old Testament and it always
means "to hide" or "to conceal."32
Jerome had
applied this root meaning to ALMAH and says:
Almah
is not applied to girls or virgins generally, but is used emphatically of a
hidden and concealed virgin, who is never accessibly to the look of the male,
but is with great care watched by the parents.33
Clarke rightly rejects this application and he cites examples in the Old
Testament where young, unmarried women drew water, kept sheep, and gleaned
publicly in the fields. He says:
A
virgin was not called Almah because she was concealed by being kept at home in
her father's house, which is not true; but literally and physically, because as
a woman she had not been uncovered she had not known man.34
This then is in full accord with the application of ALMAH to Mary:
"How shall this be, seeing I know not a man?" (Luke 1:34 cf Matt.
1:23).
The masculine derivative ELEM "Young man", is used in 1 Samuel
17:42, 56.35 Here David
is described as "a youth, and ruddy, and withal of a fair
countenance". The word ALUMIM means "Youth", or "Youthful
vigour" (Job 20:11; 33:25; Ps. 89:46).36
Its most significant and illuminating usage is in Isa. 54:4-5 where the
word essentially means to be "unmarried" and "without
children."
There is no etymological evidence to support the frequently aired claim
that ALMAH can refer to a young married woman or an unmarried woman who had
intercourse. The root `LM suggest
quite the opposite view and supports the traditional understanding of
"Young virgin" as a suitable rendering for the term.
c. Word study on ALMAH.
(1). Old Testament usage. The word ALMAH appears nine times in the Old Testament
Twice it is used as a musical term, and in seven other times, it refers to young
women.
The word ALMAH as a musical term occurs in 1 Chron. 15:20, and also in
the title of psalm 46. Cuthbert Lattey states in Catholic Biblical Quarterly
that the word in 1 Chron. 15:20 would signify the normal key for most teenage
girls and could be translated "set to young women's voices." It is the
same in the case of Psalm 46. At any rate, no determination can be made from
these passages regarding either the virginity or the marital status of the women
involved. Since the procession of Chron. 15:19-24 was a sacred occasion, it
would be expected that at the very least they would be morally pure.37
Gen. 24:43; Exodus 2:8; Ps. 68:25; Prov. 30:19; Song of Sol. 1:3;6:8 and
Isa. 7:14 are the seven passages in which ALMAH is used in the sense of a
"Young woman." The references to ALMAH as a young woman always refer
to a young, unmarried woman, and never to a married woman. At least the context
of Gen. 24:43 demands that the young woman be a true virgin. The other
references to ALMAH as a young woman make no special point of girls virginity,
but seem to imply it.38
(2). Septuagint usage. The Septuagint is the first
and foremost ancient translation of the Hebrew Old Testament into Greek. It was
compiled in Egypt during the second and third centuries B.C. It was done at
Alexandria, in Egypt by seventy Jewish scholars sent from Jerusalem by the
high-priest at the request of Ptolemy Philadelphus (285- 247 B.C.). It most
likely arose to meet the need of the Greek-speaking Jews of Alexandria.39
LXX40 translated ALMAH in Isa. 7:14 by the Greek word
PARTHENOS. There can be no question
about the scholarship of these Jewish Scribes and their knowledge of the Hebrew
language. They translated one Hebrew word by one Greek word. They were more
close to the days of Isaiah than the ancient or modern critics of the LXX. They
did their work nearly three centuries before the birth of Jesus. They could not
have been moved by any sort of Pre-conceived idea. They simply translated the
text that was before them. One can not be sure of their discernment about the
mysterious meaning of the passage. They must have seen clearly that a tremendous
miracle was promised to Ahaz by Isaiah and that this required ALMAH to be
translated by the specific Greek word which meant virgin.41
(3). Qumran literature's usage. Qumran literature is made
up of pre-christian materials and, antedates previous Old Testament copies by
nearly one thousand years and is of tremendous importance to biblical studies in
confirming the authenticity of the Hebrew Bible. Technically these are referred
to as Qumran materials, since the various caves in which these discoveries were
found are located near the canyon of the wady Qumran, along the northwest coast
of the dead Sea. These discoveries are also called Dead Sea Scrolls.42
The consistent usage of PARTHENOS in Greek material to refer to ALMAH is
found in this literature. This is an ancient authority to support the assertion
that ALMAH is most naturally to be translated as virgin.43
(4). Matthew's usage. Matthew has used PARTHENOS
in place of ALMAH in the quotation of Isa. 7:14 (Matt: 1:23). The Greek term
PARTHENOS is used 14 times in the New Testament and it speaks not only of chaste
females but also of chaste males (II Cor. 11:2; Rev. 14:4).44.
PARTHENOS is always translated and interpreted as virgin.45
Matthew has quoted Isa. 7:14 from LXX, and its able translators used
PARTHENOS to reflect the proper translation of ALMAH.
d.
Interpretation of Isaiah's prophecy.
(1). Interpretation of modern commentators and
RSV. Modern commentators46 and translators of
Revised Standard version47 of the Bible translate ALMAH as
"Young woman". They held that the distinctive Hebrew word for
"virgin" is BETULAH. They assert that if Isaiah had intended to
announce the miraculous conception and birth without the loss of virginity, he
could have used the technical Hebrew term BETULAH.48
Based on their translation of ALMAH as "young woman", they
interpret the prophecy of Isa. 7:14. Those who translate it as young woman also
vary in their identification of that "young woman". She is identified
as the wife of Isaiah49 or as the wife of Hezekiah50
But BETULAH does not itself guarantee by its usage that its reference is
in fact a virgin. In Deut, 22:19 and Joel 1:8, BETULAH refers to a married
woman. Moreover, if Isaiah wished to use a word that would exactly express his
intention, the use of ALMAH would better signify virginity than would the more
common term BETULAH. 51 Hanke has given a valuable
observation about the use of these terms and it is another critique to the
Revised Standard version:
The
evidence indicates also that had Isaiah
wished to say "Young woman" he would have chosen the term Na'arah, the
term which the RSV usually translates as "young woman".52
(2). Interpretation of Matthew. Matthew has quoted Isa.
7:14 and stated that it is fulfilled in the birth of Jesus Christ. His
contextual usage of HINA PLEROTHE is almost certainly indicative of his
understanding of the Isaiah passage to contain a definitely predictive element
(Matt. 1:22). His recognition of the prophecy as coming from God shows that he
felt his interpretation of it was also of God. It is also possible that Matt.
1:22-23 is not at all the narration of Matthew, but the recorded quotation of
the angel's reassuring declaration to Joseph. It is very clear from the
Scripture that Matthew was taught in the interpretation of messianic prophecy by
Jesus Himself (cf. Luke. 24:24-27, 44-47).
Therefore Matthew's recorded interpretation of the Isaiah passage as
being predictive is of the highest probability of correctness.53
(3). Interpretation of Apostles. Though there is no clear
statement of interpreting the virgin birth in Isa. 7:14 other than Matthew's
indication, there are many references to the virgin birth of the Messiah. In I pet
1:10-11, Peter states that when the prophets wrote of Christ, they did know that
he should come, suffer, and afterward be glorified. He states that the only
thing they were not certain about was the time of these events, as to when they
should happen and for what duration. John 1:14; Rom 8:3; Phil. 2:7; 1 Tim 3:16
and Rom. 1:2-4 clearly point that the New Testament writers accepted Jesus'
birth as a virgin birth bringing deity into the human race by means of the
incarnation.
e. Significance and scope of Isaiah's
prophecy. Matthew is very careful to point out that the birth of
Jesus was the fulfilment of Isa. 7:14 (cf. Matt. 1:21-25). There is absolutely
no doubt that Isaiah's prophecy was aimed at the birth of Christ. Both Matthew
and Luke make it plain that Mary, the mother of Jesus Christ, was a virgin.
"Virgin" is not merely a chaste woman or a young woman or even an
unmarried woman, but a young woman who has had no sexual experience with a man.
Mary was such a woman when Jesus was born of her.54
Several conservative scholars believe that Isa. 7:14 has a dual
fulfilment. The use of the Hebrew ALMAH is to accommodate an immediate or near
fulfilment of a sign to Ahaz, and a distant or ultimate fulfilment of the birth
of the Messiah. ALMAH applies to Isaiah's wife, the "Prophetess" cf.
ch. 8:3.55 But ALMAH as
"virgin" (cf. Gen. 24:43) applies exclusively to Mary.
Mahershalalhashbaz which means "speed spoil, hurry prey" or simply
"hasten destruction", was a sign given to Ahaz to assure him of the
destruction of Syria and Samaria which had taken counsel to invade. The
fulfilment of this sign to Ahaz was the guarantee to him of the fact that
"God is with us" 56
Isaiah speaks of himself and his children as signs and wonders in Israel
(8:18). While the sign of Isaiah's son consisted in assuring Judah of God's
presence with them in the face of trouble, the sign of the ultimate fulfilment
consisted in the fact that Jesus Christ is "God with us" (cf Lk.2:34).
[Back
to Top]
B. Descriptions of the Virgin Birth of Christ in the
Gospels
Descriptions in the Gospels are the clear crystal evidences for the
virgin birth of Jesus Christ. The records of the early chapters of Matthew and
Luke find their simplest and most satisfactory explanation in the actual fact
that Jesus was born of a virgin.
1. Description in Luke
Six months after sending the angel Gabriel with his message to Zechariah
(1:5-25) concerning the birth of John the baptist, God sent Gabriel to Mary with
a message concerning the birth of Jesus (1:26-38). Mary lived in Nazareth, a
town in Galilee. Mary was betrothed to Joseph at the time of the appearance of
the angel. John MacArthur describes the betrothal thus:
This
first stage was the betrothal period, mentioned in Deuteronomy 20:7...
such a practice means that a betrothed couple
was constituted as legally married, even though there were no physical
relationships whatever. This period, normally twelve months in duration, served
as a period, of protection for the would be husband and wife so each partner's
fidelity could be established. If the girl became pregnant through being
unfaithful, it would become
manifest in that period.. so the betrothal was primarily a promise or contract
that was made.57
The angel came to announce the special blessing that God had conferred on
Mary. He said, "Hail, you favoured one. the Lord is with you" (Luke
1:28). She knew nothing of the previous announcement of Gabriel to Zechariah.
Fear gripped her heart, but the angel spoke comforting words of peace (Luke
1:29). Gabriel announced first that Mary would be with child and give birth to a
son (1:31) and this son would be named Jesus.
Mary responded to this announcement by asking. "How shall this be.
since I know not a man?" (v. 34). A physical relationship with Joseph was
inconceivable because the final presentation in marriage was yet some time off.
This was not a response of unbelief such as Zechariah gave to the angel's
announcement. It was rather a request for an explanation as to how this birth
could take place. The angel gave this explanation: "The Holy Spirit shall
come upon you, and the power of the Highest overshadow you" (v.35). Jesus
Christ would be conceived by the Holy Spirit. He would not have a natural
father. Thus, the conception of Jesus Christ in the womb of Mary was to be by
supernatural means. Luke carefully explains the unusual conception in Luke 1:27,
31,34 and 35.
The power of the Highest that was to overshadow Mary may be compared with
the brooding of the Spirit over an emerging creation58 or as the
cloud of Shekinah-glory which rested on the tabernacle of Israel in the desert.59
A sign of confirmation was given to Mary even though she did not ask for
it. The angel told her that Elizabeth, contrary to her barrenness and age, had
conceived a child and was now six months pregnant. This, Mary knew, was a
supernatural work (1:36-38). Mary
had not asked for proof, but it was given to her to substantiate her faith.
[Back
to Top]
2. Description in Matthew
Matthew relates the description of the virgin birth of Christ from
Joseph's point of view, whereas Luke describes it as it affected Mary. It should
be remembered that the betrothal of a couple was just as binding among the Jews
as the actual marriage, so that the laws of marriage with respect to
faithfulness to each other applied from the day of betrothal.60 In this betrothal period according to 1:18, Mary was found
pregnant. Joseph considered the consummation of the marriage impossible and
contemplated a quiet divorce rather than a public disclosure and scandal.
At the beginning of the description, Matthew declares that the child is
"of the Holy Spirit" (1:18) and then describes how this fact was
revealed to Joseph. An angel sent by God appeared to him in a dream, addressing
him as "Joseph, son of David" (1:20). He is instructed not to be
afraid of taking Mary as his wife, as the child had been conceived by the Holy
Spirit. Further, Joseph is informed
that when Mary's son is born, he should be called Jesus, meaning saviour,
"for He shall save His people from their sins" (1:21).
Matthew goes on to support the doctrine of the virgin birth by quoting
Isa. 7:14, which prophesied that a virgin, literally, "the virgin"
should bear a son whose name would be Immanuel, meaning "God with us"
(1:23). Matthew clearly claimed not only that Christ was born of a virgin but
that this was anticipated by the prophecy of Isaiah as being the method by which
God would become man. In the light of that prophecy, it was easier for Joseph's
faith to grasp the announcement of the angel. Without further question, in
obedience to the angelic vision, Joseph took Mary as his wife but "knew her
not" until after Jesus was born.
[Back
to Top]
3. Description's inherent
credibility
Though several liberal scholars doubt the descriptions of the virgin
birth found in Matthew's and Luke's Gospels,61 the descriptions of
the birth of Christ in Matthew and Luke are undoubtedly genuine parts of their
respective Gospels. They had been
there since ever the Gospels themselves had an existence. The chapters in
question are found in every manuscript and version of the Gospels known to exist
except the Ebionites' Gospel of Matthew. Their Gospel was a mutilated and
corrupted form of the original. The manuscripts of the genuine Gospel always had
these chapters.62
These Gospels were written by apostolic men. Matthew was an apostle
himself (Matt. 10:3) and Luke was an immediate associate of Apostle Paul (col.
4:14;2 Tim. 4:11; Phile. 24). These Gospels were from the first accepted and
circulated in the church as trust worthy embodiments of sound apostolic
tradition.
In
regard to the accounts in Matthew and Luke, Orr states that although they are
told from different points of view and that they originate from different
sources, they agree on one central fact:
....yet
they both affirm, in detailed story, that Jesus, conceived by the power of the
Holy Spirit, was born of a pure virgin, Mary of Nazareth, espoused to Joseph,
whose wife she afterwards became. The birth took place at Bethlehem, whither
Joseph and Mary had gone for enrolment in a census that was being taken. The
announcement was made to Mary beforehand by an angel, and the birth was
preceded, attended, and followed by remarkable events that are narrated (birth
of the Baptist, with annunciations, angelic vision to shepherds, visit of wise
men from the east, etc.).63
In these descriptions, one finds more remarkable agreements rather than
discrepancies, and these agreements themselves are witnesses to the inherent
credibility of the descriptions.
Every reason ever advanced for denying the historicity of these Gospels
has carried with it the premise of rationalistic rejection of the supernatural
and determined prejudice against the claims of Jesus Christ to be the God-Man.
Faith in the accuracy of such a record induced early believers to die as martyrs
rather than renounce their faith in the virgin born Son of Mary.
[Back
to Top]
END
NOTES
-
29James Orr, "The Virgin
Birth of Christ," in The Fundamentals, Vol.II, eds. R.A. Torrey, A.C.
Dixon et al. (Grand Rapids: Baker Book House, 1972), p.251.
-
30Paul Enns, The moody
Handbook of Theology, (Chicago: Moody Press, 1989), p.217.
-
31Richard Niessen, "The
Virginity of the ALMAH in Isaiah 7:14", Bibliotheca Sacra 137 (April
- June 1980):141-42.
-
32Francis Brown, S.R. Driver, and
Charles A. Briggs, A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament,
(Oxford: Clarendon Press, 1977), p.761.
-
33Cited by Richard Niessen,
p.134.
-
34Adam Clarke, Clarke's
Commentary, 6 Vols. (New York: Phillips & Hunt, n.d.), 4:58.
-
35Brown, Driver and Briggs,
p.761.
-
36Ibid.
-
37Niessen, pp. 135-36.
-
38Ibid.,pp. 136-41.
-
39Edward E. Hindson, Isaiah's
Immanuel, (New Jersey: Presbyterian and Reformed Publishing Co., 1978),
p.67.
-
40The Septuagint is designated
LXX because it was the work of seventy (LXX) scholars.
-
41R.C.Foster, Studies in the
Life of Christ, (Grand Rapids: Baker Book House, 1979), p.251.
-
42Gleason L. Archer, Jr.,A
Survey of Old Testament Introduction, (Chicago: Moody Press, 1974), p.37.
-
43Hindson, p.68.
-
44Best, Christ's Kingdom is
Future, p.13.
-
45Hindson, p.74.
-
46S.R. Driver, Alfred Plummer,
and C.A. Briggs, eds., The International Critical Commentary, (Edinburgh:
T & T. Clark Limited, 1975), A Critical and Exegetical Commentary on the
Book of Isaiah, Vol. I, By George Buchanan Gray, p.127.
-
47Norman L. Geisler and William
E.Nix, A General Introduction to the Bible, (Chicago : Moody Press,
1973), p.427.
-
48Gray, p.127.
-
49F. Jennings, Studies in
Isaiah, (New York: Loizeaux Brothers, 1950), p.85.
-
50G. Knight, A Christian
Theology of the Old Testament, (London: SCM Press, 1964), pp. 309-10.
-
51Hindson, p.41.
-
52H. Hanke, The Validity of
the Virgin Birth, (Grand Rapids: Zondervan Publishing House, 1963), p.24.
-
53Hindson, pp. 74-77
-
54J. Buraga, Questions in
Christian Theology Answered, (Secunderabad: B.B.C. Printers &
Publisheres, 1985), p.41.
-
55Gleason L. Archer.
"Isaiah", in The Wycliffe Bible Commentary, eds. C.F. Pfeiffer
and E.F. Harrison (Chicago: Moody Press, 1974), p.618.
-
56Buraga, pp. 41-42.
-
57John MacArthur, Jr., The
Birth of the King (Panorama City, California: Word of Grace Communications,
1983), p.23.
-
58Donald Guthrie, Jesus the
Messiah, (Grand Rapids: Zondervan Publishing House, 1975), p.8.
-
59J.W. Shepard, The Christ of
the Gospels, (Grand Rapids: Wm. B.Eerdmans Publishing Company, 1946), p.24.
-
60J.C. Macaulay, Behold Your
King, (Chicago: Moody Press, 1982), p.19.
-
61Machen, The Virgin Birth of
Christ, pp. 210- 37 passim.
-
62Orr, pp. 254-55.
-
63Ibid.
[Back
to Top]
|